Аўторак, 13 студзеня 2026
No Result
View All Result
MOST Media
  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
    • Палітыка выкарыстання Cookies (EU)
    • Правілы выкарыстання матэрыялаў
  • Рэклама/Reklama
No Result
View All Result
  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
    • Палітыка выкарыстання Cookies (EU)
    • Правілы выкарыстання матэрыялаў
  • Рэклама/Reklama
No Result
View All Result
MOST Media
No Result
View All Result
Галоўная Гісторыі

На Падляшшы па-беларуску святкуюць Шчодры вечар. Хіт святочнага эфіру — песня «Крамбамбулі»

MOST MOST
13 студзеня 2026, 21:14
Гісторыі
A A
Шчодры вечар у Польшчы

Здымак носіць ілюстрацыйны характар. Крыніца: Kateryna Hliznitsova / Unsplash (фрагмент)

На Падляшшы, памежным з Беларуссю польскім рэгіёне, 13 студзеня рыхтуюцца да святкавання Шчодрага вечара, або Новага года па юліянскім календары. Сем’і выстаўляюць на сталы багатыя стравы, моладзь адпраўляецца на вечарыны, а на мясцовай радыёстанцыі Radio Białystok пачынаецца святочная праграма на беларускай мове, падчас якой жыхары віншуюць адзін аднаго. Журналістка MOST даведалася ў вядучай «Шчодрага вечара» Ганны Пятроўскай, як карэнныя беларусы Польшчы адзначаюць гэты вечар.

Ганна сустракае нас у рэдакцыі радыё, да эфіру застаецца некалькі гадзін. На шафе вісіць зялёная сукенка — яе журналістка апране на эфір. Кажа, будзе святкаваць разам са слухачамі. Частуе нас медавіком — у Шчодры вечар прынята дзяліцца смачнай ежай.

— Праграма «Шчодры вечар» выходзіць каля дваццаці гадоў. А пажаданні нам пачынаюць дасылаць яшчэ ў праваслаўныя Каляды, — усміхаецца Ганна.

«Увялі СМС, але гэта быў жах. Усе сэрвісы віслі»

Шчодры вечар святкуюць у ноч з 13 на 14 студзеня. У свята ёсць і іншыя назвы — Маланка, ці Гагатуха. У гэтую ноч прынята жартаваць і варажыць.

— Гэта жыло ў народзе, а пасля было перанесена ў эфір беларускай рэдакцыі Radio Białystok. Малодшыя людзі дасылаюць нам пажаданні праз email. Мы паспрабавалі ўвесці і СМС, але гэта быў жах — усе сэрвісы віслі, так шмат паведамленняў было.

Званок па тэлефоне — найбольш класічны варыянт перадаць сваё пажаданне. Ганна кажа, што тэлефануюць і дарослыя, і дзеці.

— Памятаю, у мінулым годзе патэлефанаваў хлопчык. Пачуў, што людзі перадаюць добрыя словы па радыё і захацеў павіншаваць сваю маму. Было прыемна.

«Званіў слухач з Новай Зеландыі»

Эфір вядуць на беларускай мове. Некаторыя слухачы размаўляюць «па-свойму» — на падляшскім дыялекце, які ўвабраў словы з польскай і беларускай моў. А вось пажаданні, напісаныя выключна на польскай мове, вядучыя перакладаюць.

— Бо гэта традыцыя. Мы хочам паказаць, што святкуем беларускі Шчодры вечар, — тлумачыць Ганна. — Але памятаю, у мінулым годзе нам пазваніў слухач з Новай Зеландыі. Ён размаўляў па-польску, але мы пакінулі гэта ў эфіры — нам падалося важным, што чалавек нас слухае і сочыць за намі нават на іншым краю свету.

Слухачы з Беларусі таксама тэлефануюць, але, як прызнаецца Ганна, не часта. Тым не менш хвалі радыё далятаюць да беларускіх гарадкоў на памежжы.

Адзін з самых смешных званкоў, які запомніла Ганна, паступіў ад пастаўшчыкоў малака.

— Пяць гадзін раніцы, мы ўжо стомленыя. А тут нас слухаюць пастаўшчыкі малака і хочуць перадаць пажаданні. Ой, а рагаталі як, — згадвае вядучая.

Хіт святочнага эфіру — «Новы год» «Крамбамбулі»

Эфір «Шчодрага вечара» доўжыцца да ночы, а ў некаторыя гады нават да раніцы. Увесь гэты час вядучыя атрымліваюць пажаданні, а паміж імі ўключаюць музыку. Часам замовіць песні могуць і слухачы. Нязменны лідар сярод трэкаў — «Новы год» гурта «Крамбамбуля».

— Таксама ў перадачы мы традыцыйна пускаем падляшскую музыку — вясёлую, «скочную». Ёсць і беларускія навінкі. Гэта музыка, пад якую можна павесяліцца, — кажа Ганна.

13 студзеня 2026 года эфір «Шчодрага вечара» пачаўся а 19:00, а скончыцца толькі а другой гадзіне ночы.

— Гэта як гульня — час бяжыць вельмі хутка: то адказваеш на званок, то чытаеш пошту. А сёлета нам і галасавыя паведамленні будуць дасылаць — паглядзім, што атрымаецца.

«Заглядалі ў калодзеж і крычалі: “Га-га-га, гу-гу-гу”»

Журналістка адзначае, што святкаванне Шчодрага вечара папулярна менавіта на Падляшшы. У астатніх рэгіёнах Польшчы яго не адзначаюць.

Ганна яшчэ застала часы, калі падчас старога Новага года ў вёсках моладзь выходзіла на вуліцы, каб пажартаваць над суседзямі.

— Калі я была малой, мы ў вёсцы здымалі брамкі — пасля гаспадары іх ланцугом прывязвалі, каб моладзь не зняла. А сябар пасыпаў попелам заснежаныя сцежкі — такая традыцыя для закаханых была. За жарты ніхто не крыўдзіўся, — кажа вядучая.

Дзяўчыны займаліся варажбой — на адным з такіх рытуалаў была і Ганна. Прынеслі курэй і кожнай насыпалі па жмені проса. Чыя птушка першай склюе проса — тая дзяўчына першай выйдзе замуж.

— Моладзь весялілася: заглядалі ў калодзеж і крычалі: «Га-га-га, гу-гу-гу, куды я замуж пайду». Адсюль і пайшла назва Гагатуха.

«Адсвяткавалі адзін Сільвестр, пасля — другі»

Цяпер, кажа Ганна, такія традыцыі адыходзяць у мінулае. У першую чаргу з-за таго, што ў вёсках застаецца ўсё менш моладзі. Але Шчодры вечар усё роўна святкуюць, у тым ліку і ў Беластоку.

— Тут брамкі не паздымаеш. Але людзі сустракаюцца, ладзяць багатую вячэру з бульбяной кішкай, бабкай ці дзерунамі. Маладыя ходзяць на імпрэзы — іх у Шчодры вечар праводзяць па ўсім рэгіёне, таксама ладзяць вечарыны ў кнайпах (барах. — Заўв. MOST).

Часцей за ўсё Шчодры вечар адзначаюць праваслаўныя жыхары Падляшша.

— Мяркую, гэта наша багацце: адсвяткавалі адзін Сільвестр (Новы год. — Заўв. MOST), а пасля — другі.

Вы можаце абмеркаваць гэты матэрыял у нашым Telegram-канале. Калі вы не ў Беларусі, пераходзьце і падпісвайцеся.

Тэгі: АртыкулыБеларусы ПадляшшаГалоўнаеСвяты

ГАЛОЎНЫЯ НАВІНЫ

выставка Голоса Екатерины Евдокимовой

«Если ты можешь говорить — значит, обязан». В президентском дворце в Варшаве — выставка беларусской художницы

Хрысціна Гараніна
13 студзеня 2026, 17:48

13 января президент Польши Кароль Навроцкий проведет в Варшаве новогодне-рождественскую встречу с беларусскими демсилами и лидером Светланой Тихановской. Одно из событий встречи — презентация выставки-инсталляции «Голоса» художницы Екатерины...

мастер-классы в Варшаве

Беларуски боролись с одиночеством в эмиграции — и создали место, где делают модные торты и авоськи в технике макраме

MOST
13 студзеня 2026, 14:17

Вечером в студии Елены и Виолетты (имя изменено) в Варшаве собираются люди. Разуваются у входа, кто-то неловко улыбается и ищет глазами знакомые лица. В воздухе — запах воска,...

подача на польскую визу

«Сказали делать нормальный ВНЖ». Беларуска оказалась в правовой ловушке из-за редкого польского документа

MOST
12 студзеня 2026, 18:42

Скоро у Марины закончится паспорт. Как и многие беларусы в вынужденной эмиграции, она опасается возвращаться на родину за новым удостоверением личности. Думала вместо него получить польский проездной документ...

  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
  • Рэклама/Reklama
Пры выкарыстанні зместу MOST прачытайце нашы Правілы выкарыстання матэрыялаў

Звяжыцеся з намі: [email protected]

© 2025 Mostmedia.io. Час будаваць масты

No Result
View All Result
  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
    • Палітыка выкарыстання Cookies (EU)
    • Правілы выкарыстання матэрыялаў
  • Рэклама/Reklama

© 2025 Mostmedia.io. Час будаваць масты