Срок действия беларусских водительских прав Марии истек еще три года назад. Вернуться в Беларусь и получить новое удостоверение женщина не может из соображений безопасности. Все это время она не могла водить машину и считала, что оказалась в тупике. Но недавно польское законодательство смягчили: теперь обменять на польские можно даже просроченные иностранные права. Женщина обратилась в госорган — и там без проблем приняли документ на обмен. Своим опытом она поделилась с MOST.
В общем случае обменять национальные права на польские можно спустя 185 дней проживания в Польше в течение календарного года. Для этого нужен документ, подтверждающий, что иностранные права подлинные. Как правило, это справка из консульства. От ее предоставления освобождаются те, кому обращаться к властям своей стран небезопасно. Например, лица со статусом беженца или дополнительной защитой, с гуманитарной визой или ВНЖ, выданным на ее основании (полный список — здесь).
Однако до недавнего времени обменять можно было только действующие права. У Марии срок действия истек еще в начале 2023 года
— Я была уверена, что просроченные беларусские права — это тупик, — признается она.
Но недавно вступила в силу новая редакция закона Польши «О водителях транспортных средств». Из ст. 14 п. 1а следует, что обменять можно и просроченное водительское удостоверение.
Почему Мария за три года не выучилась на права заново
Мария рассматривала вариант сдать на права в Польше, но быстро отказалась от этой идеи.
— У меня не такой уровень польского, чтобы спокойно проходить обучение и сдавать экзамены. Плюс это очень дорого: курсы, дополнительные часы вождения. Для меня это были неподъемные расходы, — объясняет она.
О возможности обмена она узнала от знакомой.
— Я полезла читать и поняла, что это не чья-то удача, а норма закона. Тогда я и решила идти в ужонд (госорган. — Прим. MOST), — говорит Мария.
Как проходила процедура
Мария начала с обязательной медкомиссии. Осмотр стоил 250 злотых, справку ей выдали сразу — сроком на 10 лет.
— Это стандартный осмотр: зрение, вопросы по здоровью, измерение давления. Хотя без курьезов не обошлось: когда врач попросил освободить руку для измерения давления, я от волнения и неуверенности в языке разделась до пояса, — смеется Мария. — Потом мы обе посмеялись и продолжили осмотр.
Затем она сделала присяжный перевод просроченных беларусских прав и отправилась в районную администрацию по месту регистрации — это район Таргувек в Варшаве.
Там Мария заполнила заявление, приложила перевод прав и медицинскую справку и оплатила сбор — 100 злотых.
— Сотрудник посмотрел документы, попросил карту побыта, увидел мой статус беженца, сделал ксерокопию карты — и на этом все. Документы принял сразу, — говорит Мария. — Не было разговоров о том, что права просрочены или что у меня особый статус. Мне просто сказали прийти за польскими правами через две недели, — говорит она.
Вы можете обсудить этот материал в нашем Telegram-канале. Если вы не в Беларуси, переходите и подписывайтесь.



