В урочище Борик около польского Городка (Gródek) прошел ежегодный беларусский фестиваль TUTAKA. Мероприятие длилось сразу четыре дня, и впервые потенциальные зрители сами предлагали, кого из артистов пригласить. Журналисты MOST побывали на TUTAKA и посмотрели, чем фестиваль притягивает беларусов со всего мира.
«Потеряли поляка. Надеюсь, он случайно не перешел границу с Беларусью»
До Городка добираемся поездом из Белостока. В вагоне в основном беларусы. Семьи с детьми едут со спальными мешками. Обсуждают предстоящее событие и вспоминают «Басовище» — фестиваль, который проходил здесь 30 лет подряд, до 2019 года. На станции Валилы — ближайшей к месту проведения мероприятия — вагон пустеет. Мы на месте.
Субботним утром на фестивальных площадках немноголюдно: участники отсыпаются после пятничных концертов.
— Гуляли до четырех утра, дошли почти до [беларусской] границы, — рассказывает Александр. На фестиваль молодой человек приехал из Белостока. — С нами еще был поляк, но мы его потеряли. Надеюсь, он случайно не перешел границу с Беларусью. Мало ли что может случиться.

Легенда в ретрокомбинезоне
В палаточном городке встречаем легендарного участника — Спадара Спирта — беларус ежегодно бывал на «Басовище», а теперь приезжает на TUTAKA. Спадар Спирт не изменяет себе — снова нарядился в яркий комбинезон на пуговицах производства предположительно 1970-ых годов. Погода чуть было не сорвала мужчине традицию расхаживать по палаточному городку в ретрокомбинезоне. Накануне было прохладно, и ему все-таки пришлось надеть носки и термобелье. Но как только выглянула солнце, Спирт снова вернул свой привычный облик.
— Калі плюсаваць з Басовішчам, то гэта хіба ўжо 18-ы або 19-ы мой фестываль — я збіўся ўжо. Гэта ўжо традыцыя — калі толькі з’яўляюцца даты [правядзення фестывалю], адразу пазначаеш у каляндарыку і будуеш лагістыку.

По наблюдениям Спадара Спирта, в этом году на TUTAKA приехало значительно больше людей, чем на предыдущие фестивали. Дождь не стал преградой.
— Мы з сябрамі не абмяркоўваем і не дамаўляемся, хто калі будзе. Проста ведаем, што пабачымся тут. Таму для мяне TUTAKA — гэта, у першую чаргу, людзі.
Договариваемся со Спиртом встретиться на этом же месте через год. Сомнений, что он приедет на TUTAKA-2026, у беларуса нет.

Можно ли построить Беларусь за ее пределами?
Участники фестиваля просыпаются — из палаток доносится шуршание, в походных кастрюльках кипятится вода, пахнет сыровяленой колбасой и «Роллтоном». У душевых кабинок выстраивается очередь.
— Душ освежил меня пускай не на сто, но на 65 процентов так точно. Всем советую, — описывает ощущения один из посетителей.
TUTAKA — это не только музыкальные выступления, но и дискуссии, и лекции. На площадках обсуждают, можно ли построить Беларусь за ее пределами. Слушателей немного, зато они внимательные.

Чей драник?
На фудкорте гостям фестиваля предлагают блины, панини и блюда традиционной польской кухни — бигос и картофельную запеканку. Все сотрудники точки — поляки, но владелец Мартин специально нанял кассиров, которые говорят по-беларусски.
— За четыре дня мы продаем 500 килограммов бигоса, если не больше. Около тысячи штук картачей (картофельные клецки с мясной начинкой. — Прим. MOST) и уже 200 килограммов картофельной бабки продали. Беларусам нравятся эти блюда. Подходите к нам позже — мы переоденемся в традиционные костюмы, — приглашает Мартин.

В соседней палатке проходит самое беларусское соревнование — пытаются определить, какие драники вкуснее — с мукой или без. Лидируют мучные, но всего на несколько очков.
— Буквально пару минут назад выигрывали без муки. Их любят те, кто следит за здоровьем и не употребляет, например, глютен, — рассказывает повариха.

Интересуемся у местных умелец, кому принадлежат драники — беларусам или полякам. После раздумий женщины все-таки соглашаются поделить право первенства пополам.
— Но у нас в Польше они тоже очень вкусные и популярные.

Как в историю фестиваля вошли Сергей Тихановский и MOST
На сцене Белостокского музыкального клуба начинаются первые выступления — поет Dziadzieńka — Владислав Бернат, фронтмент группы Dzieciuki. Как участник нескольких групп он выйдет на сцену не меньше трех раз.
— Давайте, надо поддержать Дяденьку, — заряжает слушателей Олег.
Мужчина приезжает на TUTAKA второй год подряд. На фестиваль он привозит бело-красно-белый флаг и «охотится» за подписями медийных персон.
— Я собираю историю TUTAKA. Прошу расписаться людей, которых знаю. Вот, например, подходил к охраннику. В прошлом году получил подпись воеводы, заместителя начальника [управления] по делам иностранцев, Павла Латушко и Светланы Тихановской. В этом году поймал Сергея Тихановского, Кристину Дробыш, Помидорова.

Расписываемся и мы — теперь MOST официально входит в историю фестиваля.

Настоящие мужики слизывают пиво с чужих животов
У погоды свои планы — небольшой дождик переходит в сильный ливень. Артур и Игорь приглашают переждать непогоду в свою палатку — молодые люди приехали на фестиваль из Белостока.
— Мы подобрали эту палатку на мусорке — такая просторная, но ее почему-то выкинули, — разводит руками Артур.
Ливень усиливается — дождевые капли мягко стучат по крыше — и заливают нас.
— А, теперь ясно, почему ее выбросили. Дырявая, — догадывается Игорь.
Как только выглядывает солнце, участники выходят из укрытий. Из колонок звучат «Перемен» Виктора Цоя и «Госці» «Крамбамбули».

Открываются банки с пивом — двое молодых людей устраивают импровизированное соревнование и слизывают пиво с животов друг друга.
— Ну ты настоящий мужик, — подбадривают они друг друга.
Рядом первая «жертва» фестивального дня — мужчина спит прямо на земле. От палатки его отделяет всего метр, но преодолеть это расстояние у него так и не получилось.
«Беларусские фестивали лучше польских»
До выступления хедлайнеров остается совсем немного. Беларусы постепенно стягиваются к главной сцене и достают флаги. Появляется охрана и сотрудники скорой помощи.
Якуб приехал на TUTAKA из Вроцлава. Мужчина посещает фестиваль второй раз, чтобы лучше узнать беларусскую культуру и выучить язык.
— Я наполовину поляк. Моя мама из Беларуси, родилась неподалеку от Беловежи (административный центр польской части Беловежской пущи. — Прим. MOST). Беларусские фестивали лучше польских, потому что это моя культура, моя родина, — улыбается Якуб.

Дмитрий приехал на TUTAKA, чтобы послушать Лявона Вольского.
— Я вельмі люблю музыку — гэта для мяне наркотык. А яшчэ больш я люблю беларускую музыку. У даўнія часы, калі былі касеты, шукаў запісы «Троіцы», «Крамы», N.R.M. — гэта цэлая эпоха была. А калі пераехаў у Польшчу, даведаўся, што праводзіцца TUTAKA і выступаюць мае любімыя выканаўцы. Гэта супер.
На сцену выходят Dzieciuki — музыка заполняет пространство, зрители танцуют и подпевают. Группа местных подростков удивленно смотрит на происходящее — ребята пришли на концерт из Городка.
— Рёк-энд-рёлл, — показывая «козу», громко кричит один из них.


«Концерт хороший, под пиво было бы еще лучше»
Концерт гремит до полуночи и заканчивается хитом «Госці». Участники, которые остаются на ночь, возвращаются к палаткам. А мы пытаемся найти машину, чтобы доехать до Белостока. Поезда в такое время уже не ходят.
Везет с третей попытки — к себе в авто нас берет группа беларусов. Предлагаем заплатить за трансфер, но ребята отказываются.
— Хороший концерт, мне понравился. Под пиво, наверное, было бы еще лучше, — подводит итог фестивального дня один из наших попутчиков.
Вы можете обсудить этот материал в нашем Telegram-канале. Если вы не в Беларуси, переходите и подписывайтесь.



