Нядзеля, 18 мая 2025
No Result
View All Result
MOST Media
  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
    • Палітыка выкарыстання Cookies (EU)
    • Правілы выкарыстання матэрыялаў
  • Рэклама/Reklama
No Result
View All Result
  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
    • Палітыка выкарыстання Cookies (EU)
    • Правілы выкарыстання матэрыялаў
  • Рэклама/Reklama
No Result
View All Result
MOST Media
No Result
View All Result
Галоўная Гісторыі

Стваральнік анлайн-гульні Wordle на беларускай — пра тое, як вайна мяняе мову

MOST MOST
10 мая 2022, 14:54
Гісторыі, Пераклады
A A
wordle

Иллюстрация: Ольга Белозорович / MOST

Чаму знакі Z і V не прыжываюцца ў Беларусі, у чым прычына поспеху мема з Лукашэнкам і як уварванне Расіі ва Украіну змяняе стаўленне да беларускай мовы?

MOST пагаварыў пра гэта з Дзмітрыем, аўтарам філалагічнага блога «Филолобайки» і перакладчыкам гульні Wordle на беларускую мову.

— Яшчэ да вайны, у студзені 2022 года, многія апантана гулялі ў гульню Wordle, у якой з шасці спроб трэба было адгадаць слова з пяці літар. Адзін дзень — адно слова. Вы прыдумалі версію гэтай гульні на беларускай мове «Ўордлі». А потым пачалася вайна ва Украіне. Вам прыйшлося з-за гэтага неяк змяняць словы ў гульні?

— Я заўсёды праглядаў, якія словы будуць загаданыя ў бліжэйшы час: хацелася, каб яны былі разнастайныя, каб часцей траплялася адметная беларуская лексіка. Некалькі слоў абраў тэматычных, адпаведных даце гульні. Апошні раз я праверыў словы 22 лютага. Напрыклад, на 23 паставіў «мірны» — на жаль, гэта быў апошні мірны дзень. Пасля пачатку вайны ў мяне знікла тэхнічная магчымасць кантраляваць загадкі. Да пачатку красавіка яшчэ гуляўся запас правераных слоў, а цяпер выпадаюць сапраўды выпадковыя.

— Якія беларускія словы людзі цяжэй за ўсё адгадвалі?

— Ва Ўордлі ніякай агульнай статыстыкі не вядзецца: гісторыя гульняў кожнага ўдзельніка захоўваецца толькі ў іх на камп’ютарах і тэлефонах. Можна толькі меркаваць па водгуках. Мне здаецца, што цяжэй адгадваюцца словы з рэдкімі літарамі (напрыклад, «рацыя» ці «шпіён»), а таксама дзеясловы і прыметнікі — напэўна, гульцы ўсё ж больш чакаюць назоўнікаў.

Складанасць яшчэ ў тым, што ўсе дзеясловы загаданыя ў форме інфінітыва, а ўсе прыметнікі — у адзіночным ліку мужчынскага роду, і таму заканчваюцца аднолькавымі літарамі: нават калі вы адкрылі зялёнае «*одны», вам яшчэ трэба будзе разабрацца — гэта «модны», «водны», «родны» ці «годны»?

— Якія змены ў мове вы заўважылі ў час вайны?

— Цяпер ідзе актыўная інфармацыйная вайна, прапаганда і контрпрапаганда; найбольш удалыя і растыражаваныя абароты замацоўваюцца ў мове ў выглядзе мемаў. Наогул канфлікт доўжыцца ўжо восем гадоў, і большасць абстрактных тэзісаў аб тым, што вось нашы добрыя, а вашы дрэнныя, ужо былі абыграныя раней. Абароты, якія з’яўляюцца цяпер, — гэта ў першую чаргу рэакцыя на падзеі, што адбываюцца.

— Напрыклад?

— Самы яркі ўзор — пра рускі ваенны карабель. Гэтай фразе быў наканаваны поспех. У ёй і лаканічная форма, і наша любімая зніжаная лексіка, і падсвядомы сэнсавы пераход ад рускага ваеннага карабля да расійскіх узброеных сіл у цэлым. Важная і гісторыя гэтай фразы: яна стала папулярнай яшчэ тады, калі з навін здавалася, што памежнікі з вострава Змяіны загінулі ў баі. І тут такі літаральна мастацкі сюжэт: дзёрзкія апошнія словы героя перад смерцю. Пазней мы даведаліся, што аўтар фразы жывы, а яшчэ праз нейкі час рускі ваенны карабель дайшоў да месца прызначэння, і сімвалізм стаў яшчэ больш магутным. Штосьці ў духу Давіда і Галіяфа.

Ілюстрацыя: Вольга Белазаровіч / MOST

— А як быць з літарамі Z і V?

— Наогул гэта вельмі нязручныя сімвалы, яны дрэнна ўпісваюцца ў кантэксты. Ну добра, Z на аўтамабілі нібы ператварае машыну ў метафару танка — раней тую ж ролю выконвалі налепкі «На Берлин» і «Т-34». Але на якіх-небудзь тэатральных афішах або дзяржаўных сайтах літара Z выглядае чужой, яна груба ўрэзаныя ў кантэкст і ніяк не ўзаемадзейнічае з астатнімі знакамі.

Але вось у друкаваны тэкст лацінскія літары ўпісваюцца вельмі добра, таму мы бачым так шмат «РоскомнадZоров» і «КуZбассов». Увогуле, гэта вядомая забава з вялікай гісторыяй — скажаць напісанні, надаваць ім экзатычнасць. Можна ўспомніць спявачку МакSим; Глюк’oZa была з вялікай літарай Z яшчэ гадоў 20 таму; сярод заходніх музычных гуртоў папулярны «хэві-метал умляут»: Mötley Crüe, Motörhead — пары кропак над галоснымі не ўплываюць на вымаўленне і стаяць толькі «для крутасці». А як пісалі ў інтэрнэце ў былыя часы, ад «падонкаффских» тэкстаў з паслядоўнымі памылкамі ў кожнай арфаграме да плоцікаў — гэта ж таксама разнавіднасці гульні з напісаным тэкстам.

— Вы сустракалі гэтыя знакі ў Беларусі?

— Я, шчыра кажучы, не быў у гэтым годзе ў Беларусі, але, мяркуючы па ўсім, гэтых знакаў вельмі мала. Напрыклад, нядаўна праходзіў прарасійскі марш па праспекце Незалежнасці. Я на відэа заўважыў афіцыйны сцяг Беларусі, сцягі Расіі, Савецкага Саюза, НОДа, але нічога з Z-сімволікай, нават гэтага белага сцяга Z#СвоихНеБросаем не было. Бачыў дзве-тры фатаграфіі аўтамабіляў з налепкай Z, але яны ўсе на расійскіх нумарах.

Думаю, прычына ў тым, што прарасійскія погляды маюць прыкладна тыя ж людзі, якія падтрымліваюць Аляксандра Лукашэнку. Яны не вельмі ініцыятыўныя, больш схільныя да ўдзелу ў арганізаваных мерапрыемствах, чым да індывідуальных актаў сімвалічнага выказвання пазіцыі. Тыя з іх, хто гатовы заявіць пра свае погляды, хутчэй звернуцца да больш блізкай ім беларускай сімволікі, якая таксама выказвае прыхільнасць Лукашэнку — адну з ключавых ідэй іх ідэалогіі.

— З’явілася штосьці сваё ў мове (у рускай або беларускай) антываеннае або праваеннае? Або нейкая свая «спецаперацыя» замест слова «вайна»?

— У Беларусі я ўнікальных неалагізмаў не сустрэў. Тэзісы праваеннага боку цалкам выраўненыя з расійскай агітацыяй і коцяцца па рэйках, якія былі пабудаваныя яшчэ ў 2020, тут не даводзіцца чакаць нейкага крэатыву. Мяркуючы па заявах Аляксандра Лукашэнкі ў 2020 годзе, ён запрасіў на дапамогу супрацоўнікаў расійскай прапаганды, і яны ўзялі канструяванне дзяржаўных наратываў у свае рукі. Ва ўсялякім выпадку, тады рэзка зніклі паўтоны ў характарыстыках Украіны і з’явіўся ўпор на мянушку «Бацька», наогул непапулярную ў Беларусі, але якая актыўна прасоўваецца ў Расіі.

Другі бок таксама абапіраецца на мемы з агульнага ўкраінска-беларуска-расійскага антываеннага інфаполя. Ёсць, вядома, унікальныя тэмы для разважанняў: ажыццёўлены якасны пераход з неверагодных беларусаў у грамадзян краіны-суагрэсара, унутранае супрацьстаянне Беларусі і Белоруссии, аднак устойлівых выразаў, якія ўзніклі на гэтай глебе, я не сустракаў.

— Як вам, дарэчы, мем з Лукашэнкам?

— Гісторыя аб нападзе на Беларусь з чатыры пазіцый стаіць асабняком. Наогул, гэта доўгая і не вельмі зручная для рэгулярнай рэпрадукцыі фраза, якая асабліва і не вылучаецца сярод выступленняў Аляксандра Лукашэнкі. Я не даследаваў, але цалкам дапускаю, што ля вытокаў яе папулярнасці стаялі не беларусы: мы ж кожны тыдзень сутыкаемся з такімі пасажамі, а вось на міжнароднай арэне гэта дасюль можа ўразіць.

Думаю, для Беларусі больш актуальныя не змены ў мове, а змена самой мовы.

Вайна, якая ідзе, вельмі «лінгвістычная»: з аднаго боку, яе апраўдваюць у тым ліку абаронай рускамоўнага насельніцтва, з другога — людзі аб’ядноўваюцца вакол украінскай мовы і ўкраінскай культуры для захавання сваёй нацыі. Вядома, нельга казаць, што гэта літаральна вайна рускамоўных супраць украінамоўных, ва Украіне сапраўды шмат людзей гавораць па-руску, лічачы сябе ўкраінцамі. Але мова можа быць сродкам самавызначэння, і я бачу, што ў Беларусі пасля 24 лютага даволі шмат людзей, якія раней гаварылі па-руску, сталі падумваць аб пастаяннай практыцы беларускай мовы або нават поўнага пераходу на беларускую.

Ілюстрацыя: Вольга Белазаровіч / MOST

— Хачу спытаць пра змены мовы пасля жніўня 2020 года. Ці з’явіліся ў праўладных медыя і чыноўнікаў нейкія свае характэрныя іншасказання? Як слова «хлопок» замест слова «взрыв» у Расіі.

— Такі наваяз можна выкарыстоўваць у два бакі: і змякчаць рэальнасць, і рабіць больш жорсткай. Калі расійскія дзяржаўныя СМІ распавядаюць аб унутраных падзеях, яны рэальнасць змякчаюць. Жыць у краіне, дзе выбухі, паводкі, пажары — страшна; у краіне, дзе здараюцца дробныя бязладзіцы накшталт «хлопков», падтапленняў і задымленняў — ну, цярпіма. Рост цэн — сапраўды дрэнна, карэкціроўка цэн — ва ўсякім выпадку незразумела. Так і вайна: безумоўна, амаль кожны скажа, што вайна сама па сабе — гэта дрэнна, таму тэлевізар супакойвае: Уладзімір Пуцін не пачынаў вайны, наадварот — ён пачаў спецыяльную аперацыю, каб вайну (васьмігадовую) скончыць. Калі ж гаворка пра ворагаў, вонкавых і ўнутраных, то выкарыстоўваюцца больш жорсткія словы, з негатыўнымі канатацыямі. З кім ваюе расійская армія па версіі расійскіх СМІ? З «нацыяналістычнымі батальёнамі» і «баевікамі ВСУ». Не з «украінскімі салдатамі», дакладна не з «ваярамі» і ўжо тым больш не з «абаронцамі Украіны». Украінскія СМІ, у сваю чаргу, таксама не называюць расійскіх салдат «вызваліцелямі Данбаса».

Беларуская дзяржаўная рыторыка з 2020 года ўпірае на разгром сваіх ворагаў, выкарыстоўваючы негатыўна афарбаваную лексіку. Прасторы праўладных тэлеграм-каналаў апанавалі тэрарысты, экстрэмісты і дыверсанты. Такое вось адрозненне ад расійскага падыходу: там непажаданыя СМІ — замежныя агенты, гэтакія ганьбавальнікі Расіі за заходнія грошы. У Беларусі апазіцыйныя СМІ — экстрэмісцкія фарміраванні, то ёсць як быццам крыніцы літаральнай небяспекі жыццю і здароўю. Я не ўпэўнены, што некатораму прыхільніку Лукашэнкі з глыбінкі камфортна жывецца ў краіне, якая кішыць тэрарыстамі.

Найбольш ярка ў 2020 года выявіліся іншасказанні ў сімвалічнай сферы. Гэта быў працэс балючы для грамадства, але цікавы з семіятычнага пункту гледжання. Калі стала зразумела, што бел-чырвона-белы сцяг — амаль дакладна арышт, людзі сталі шукаць іншыя спосабы выказаць сваю пазіцыю. Сцяг Канады — арышт. Герб Рэчыцы з «Пагоняй» — арышт. Недзе бачыў навіну, што чалавеку не дазволілі павесіць сцяг Каба-Вердэ — гэта забаўна, таму што сцяг гэтай дзяржавы падобны да сцяга Еўрасаюза з бел-чырвона-белай паласой, лепш і не падабраць. Бел-чырвона-белыя зефіркі? Гірлянды ў акне? Белы аркуш паперы ў акне? Чырвона-белая вопратка? Усё адназначна інтэрпрэтуецца як знак, таму арышт-арышт-арышт.

Лідары апазіцыі шукалі той ідэальны знак, які б выказваў пратэсны настрой і пры гэтым заставаўся бяспечным для выкарыстання. Шэраг ініцыятыў не карыстаўся папулярнасцю — насіць белае па чацвяргах, гуляць у парку па нядзелях, вывешваць пасцельную бялізну на балконах. Думаю, справа ў тым, што гэтыя знакі занадта бляклыя, зліваюцца з кантэкстам. Калі праводзіць паралель з вербальнымі знакамі — гэта як выйсці на вуліцу і прашаптаць «Жыве Беларусь!». Ты быццам выказаўся, а быццам словы патанулі ў шуме горада, ніхто і не пачуў. У вуснай мове сярод прыхільнікаў перамен яркае іншасказанне — гэта «я гуляю», таксама такая своеасаблівая абарона ад затрымання: я не мітынгую, я проста гуляю!

— Наколькі распаўсюджаным стала ўжыванне слова «беларусский» замест «белорусский» у рускай мове як спосаб паказаць, што чалавек выступае супраць рэжыму Лукашэнкі?  Ці гэта невялікая група ўсё ж людзей?

— Гэта натуральнае развіццё пытання «Беларусь ці Белоруссия»: калі мы кажам «Беларусь», то нібыта як атрымліваецца, што грамадзяне павінны быць «беларусы», а прыметнік — «беларусский» (або нават «беларуский», з адной «с»). Напісанне такое сустракаю нярэдка, сам у інтэрнэце так пішу, хоць слоўнікі рускай мовы, вядома, загадваюць праз «о».

Пелагея Астравумава

Тэгі: Інтэрв'ю

ГАЛОЎНЫЯ НАВІНЫ

Ювеналіі

Гульня ў флянкі, забегі па лесвіцах і ключы ад горада. Як польскія студэнты адзначаюць сваё галоўнае свята — Ювеналіі

Максім Шульц
16 мая 2025, 21:24

У маі польскія студэнты робяць перапынак у вучобе, каб добра павесяліцца падчас Ювеналій (Juwenalia). На працягу гэтага свята адбываюцца розныя імпрэзы: спартыўныя турніры, канцэрты і нават спаборніцтвы па...

кольцо

Беларусы отмечали в Польше годовщину и потеряли кольцо. Переживали всем Инстаграмом, а помог один поляк, который знает, как звенит золото

MOST
16 мая 2025, 15:40

Беларусы Анна и Артем четвертый год живут в польском Белостоке. Здесь они задумали отметить десятую годовщину знакомства, но она оказалась омрачена: девушка случайно обронила золотое кольцо, а отыскать...

Беларуса не пустили на самолёт с польским проездным документом

«Это просто бумажка». Беларуса с польским проездным документом не пустили на самолет в Грузию

MOST
16 мая 2025, 10:14

Беларус Ян Таяновский должен был вылететь 3 мая рейсом авиакомпании WizzAir из польского города Познань в Кутаиси (Грузия). Однако в тот день он так и не смог попасть...

  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
  • Рэклама/Reklama
Пры выкарыстанні зместу MOST прачытайце нашы Правілы выкарыстання матэрыялаў

Звяжыцеся з намі: most@mostmedia.io

© 2025 Mostmedia.io. Час будаваць масты

Кіраваць згодай Cookies
Мы і нашы партнёры атрымліваем доступ і захоўваем інфармацыю на прыладзе і апрацоўваем асабістыя дадзеныя, такія як унікальныя ідэнтыфікатары і стандартную інфармацыю, якая адпраўляецца прыладай, альбо дадзеныя прагляду, каб выбраць і прафіляваць персаналізаваны змест і рэкламу, вымераць змест і рэкламную эфектыўнасць, а таксама распрацоўка і ўдасканаленне прадукцыі. Са згоды карыстальніка мы і нашы партнёры можам выкарыстоўваць дакладныя дадзеныя геалакацыі і ідэнтыфікацыю шляхам сканавання прылад. Націскаючы «Прыняць», вы пагаджаецеся на апрацоўванне звестак намі і нашымі партнёрамі, як апісана вышэй. Перш як пагадзіцца ці адмовіцца, вы можаце атрымаць больш падрабязную інфармацыю і змяніць наладкі. Для некаторых відаў апрацоўвання звестак не патрэбная вашая згода, але вы маеце права не пагадзіцца. Параметры не будуць распаўсюджвацца на іншыя сайты, што маюць глабальны альбо сэрвісны дазвол.
Функцыянал Always active
Тэхнічнае сховішча або доступ строга неабходныя з законнай мэтай забеспячэння магчымасці выкарыстання пэўнай паслугі, відавочна запытанай падпісчыкам або карыстальнікам, або з адзінай мэтай ажыццяўлення перадачы паведамленняў па сетцы электронных камунікацый.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Статыстыка
Тэхнічнае сховішча або доступ, якія выкарыстоўваюцца выключна ў статыстычных мэтах. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Маркетынг
Тэхнічнае сховішча або доступ, неабходныя для стварэння профіляў карыстальнікаў для адпраўкі рэкламы або для адсочвання карыстальніка на вэб-сайце або на некалькіх вэб-сайтах у аналагічных маркетынгавых мэтах.
Manage options Manage services Manage vendors Read more about these purposes
Налады
{title} {title} {title}
No Result
View All Result
  • Галоўная
  • Навіны
  • Гісторыі
  • Гайды
  • Падтрымай!
  • ПРА НАС
    • Палітыка выкарыстання Cookies (EU)
    • Правілы выкарыстання матэрыялаў
  • Рэклама/Reklama

© 2025 Mostmedia.io. Час будаваць масты