Игорь работает видеографом шесть лет. Он снимал свадьбы в разных странах. Начинал в Беларуси, а потом работал в Польше и других странах Европы. Он рассказал MOST об отличиях свадеб в разных странах, а также о разнице в требованиях заказчиков и оплате труда.
Первое отличие в свадебных церемониях в Польше и Беларуси, которое отмечает Игорь, — в отношении к традициям. В Польше они по-прежнему очень сильны, а в Беларуси с каждым годом ослабевают и встречаются далеко не на всех мероприятиях.
— Не секрет, что Польша достаточно консервативная и религиозная страна. Это можно заметить и во время празднования свадеб. Здесь сильны традиции. Зачастую люди могут провести мероприятие по-простому, где-то сэкономить на ведущем, однако все народные символы бракосочетания обязательно оставят. Пожалуй, самый главный из всех обрядов — очепины. Это кульминационный момент на любой польской свадьбе, который начинается после полуночи и длится, как правило, до двух часов ночи. В это время с невесты снимают фату и начинается главное веселье: конкурсы, танцы и другие развлекательные мероприятия. Бюджетная это свадьба или очень дорогая — эту традицию соблюдают все.
А в Беларуси от традиционных вещей почти отказались. Особенно если речь идёт о дорогих свадьбах. Сейчас беларусы хотят организовывать современные мероприятия без ручников, хлеба и соли, выкупа и других знакомых нам вещей.
«В Беларуси ты должен снимать все 12 часов свадьбы»
Ещё одно отличие можно увидеть в отношении заказчиков и гостей к подрядчикам: ведущим, фотографам, видеографам.
— На польской свадьбе сложно остаться голодным, даже если на ней работаешь. Для всех подрядчиков готовят отдельный стол, на который приносят еду и напитки в таком же количестве, как и для гостей.
В Польше соблюдают национальные обычаи и в подаче, и в выборе блюд. Например, журек подают только во флягах и после двенадцати ночи, а некоторые блюда приносят в определённом количестве — ни больше и ни меньше.
По словам Игоря, в Европе, как правило, заказчики не контролируют работу подрядчиков во время мероприятия: не говорят, что и как нужно делать.
— Нередко бывает так, что на бюджетной беларусской свадьбе мама невесты будет следить за видеографом, чтобы он не выпускал из рук камеру. Почему? Она считает, что если свадьба длится 12 часов, то всё это время ты должен ходить и снимать, например, как люди бесконечно едят, пьют и танцуют. И не дай бог фотограф или видеограф вдруг захочет присесть — тут же прибежит мама невесты и напомнит, зачем ты сюда пришёл.
В Европе я пока что такого не замечал. Здесь людям, как правило, всё равно, что ты делаешь и сколько ты на это тратишь времени, главное — это результат. Если он получился не таким, на какой вы изначально договаривались, тогда уже могут начаться выяснения отношений. К примеру, когда мы с коллегой работали на свадьбе в Германии, нас абсолютно никто не контролировал, потому что люди там считают так: если мы наняли специалиста, значит должны ему доверять и не имеем права вмешиваться в его работу.
«В Европе свадебное видео можно отдать спустя год»
— Сроки сдачи видео кардинально отличаются. В Беларуси, как правило, мы договаривались на три месяца, в Польше некоторые в условиях договора прописывают срок сдачи до полугода, а в Германии он может доходить до года.
Но в Польше в целом иначе относятся к свадебному видео. Здесь по-прежнему просят снять трёхчасовой фильм, который потом можно будет включить бабушкам и дедушкам или посмотреть в кругу семьи. Здесь заказчики хотят, чтобы видеограф задокументировал, кто, что делал на мероприятии.
В Беларуси всё же эта сфера развита намного лучше, поэтому главное требование — это качество и художественное оформление. Беларусы хотят получить фильм, который будет похож на голливудский: с хорошим продуманным сюжетом, наполненностью, красивой музыкой и высоким уровнем работы. Он может быть короткий — минут на 30-40, но такой, чтобы после просмотра остался вау-эффект. В целом Польша отстаёт от Беларуси в ивент-сфере примерно на 10 лет.
По словам Игоря, в Польше очень хорошо развито сарафанное радио. Если одной семье понравилась работа одного из подрядчиков, она обязательно даст его контакты всем своим друзьям и знакомым. В Беларуси противоположная ситуация: там, в первую очередь, играет роль маркетинг и портфолио специалиста, а не то, что про него говорят люди.
— В Польше зачастую на вопрос видеографа «как должно выглядеть ваше свадебное видео?» отвечают очень просто: «Как у подруги». А в Беларуси хотят, чтобы выполненная работа соответствовала портфолио специалиста — в первую очередь смотрят на него. Иногда беларусские заказчики могут скинуть свои референсы, дать рекомендации и пожелания по съёмке, а также предлагают музыку, которую видеограф должен использовать. В этом плане они более участливые.
В Польше видеограф зарабатывает ровно в два раза больше, чем в Беларуси
В среднем сегменте беларусских свадеб, по словам Игоря, мероприятия проходят намного веселее и разнообразнее, чем в Европе. Это, как правило, заслуга хорошего ведущего, который сам придумывает интересные конкурсы, составляет программу и хорошо ко всему готовится.
— В Польше, по моим наблюдениям, каждая свадьба проходит по одному шаблону. Везде ведущие ведут себя одинаково, музыка и танцы не меняются. Именно поэтому многие мои знакомые говорят, что им нравится работать на польских свадьбах — работать нужно меньше, а заработаешь в два раза больше. То есть здесь не нужно проявлять особое творчество и креативность.
Видеограф в Гродно, например, за свою работу в среднем зарабатывает 400 долларов. Эти цены диктует рынок, но, мне кажется, такие цены сильно обесценивают работу.
В Польше за такую же работу я могу заработать около 800 долларов, а в Германии ценник совершенно другой — в среднем 1500-2000 евро за один съёмочный день.