Первое свидание — это всегда волнующе. Но когда оно планируется с человеком другой культуры и языка, становится ещё и волнительно. Кто платит? О чём разговаривать? Как шутить?
MOST спросил беларусов, которые живут в Польше, об опыте свиданий с поляками и о том, как потом они выстраивали (или нет) отношения.
«Поляки хотели неделю-две пообщаться в сети. Меня это напрягало»
Алле 26, она переехала в Варшаву из Минска почти два года назад вместе с молодым человеком. Спустя полгода они расстались, но достигли договорённости: молодой человек будет помогать девушке финансово, пока она не найдёт работу.
Впрочем, Алла не скрывает: на трудоустройство особо не рассчитывала, а со временем надеялась вступить в новые отношения, в которых молодой человек тоже будет платить за двоих.
— Родители мне всегда говорили, что главное в жизни — удачно выйти замуж, — полушутя рассказывает Алла. — В принципе я этого плана придерживалась с 22 лет, когда от родителей переехала к первому молодому человеку. Но я тогда без дела не сидела, как вам может показаться. Проходила разные курсы — кулинарии, дизайна одежды. Правда, эти навыки получала скорее для саморазвития, у меня не было цели этим зарабатывать.
После расставания в эмиграции Алла решила попробовать построить отношения с поляком. Девушка скачала Tinder, Badoo и другие приложения для знакомств. К тому моменту польский Алла ещё не начинала учить, но зато она неплохо владеет английским.
Девушка не скрывает, что при выборе партнёра для неё на первом плане было его финансовое положение, но поначалу отношения завязывались со скрипом.
— Большинство парней, с которыми у меня были взаимные лайки в приложениях, — поляки. Они не спешили меня сразу звать на свидание, хотели сначала неделю-две пообщаться в сети. Меня это слегка напрягало, но я терпеливо ждала. Потом всё же получила приглашение от 30-летнего Якуба. Честно говоря, была убеждена, что он с первого взгляда будет поражён моей красотой и предложит встречаться. Но ему как будто нужно было больше времени на раскачку: его интересовали мои планы на будущее, образование, он хотел обсуждать политику и размышлять о счастье и смысле жизни. Всё это мне тоже было интересно, но, видимо, не настолько. Поэтому второго свидания не было.
Следующие свидания у Аллы прошли ещё хуже, но проблема была не в языковом барьере, а в разных представлениях о хорошем свидании. Во-первых, мужчины назначали их в парке, а не в хорошем заведении. Во-вторых, были скупы, во всяком случае по меркам беларусских традиций ухаживания.
— Больше всего бесило, что они не дарили мне цветы и не заказывали такси на нашу встречу, а потом обратно до дома. Подруги считают, что я на них зря тратила время, но это не так. Для себя я сделала главный вывод: поляки — это не моё. Поэтому сейчас в приложениях для знакомств я больше обращаю внимание на беларусов и украинцев.
«У неё было такое серьёзное выражение лица — взглядом дала понять, что мне лучше не платить»
Павел уехал в Варшаву в начале 2021 года. В Беларуси молодой человек устанавливал межкомнатные двери, а в Польше решил попробовать себя в такси. Через два месяца он получил заказ, который изменил его жизнь.
— Я приехал на точку, забрал пассажирку и поехал на указанный адрес. У нас завязался разговор. Выяснилось, что она хорошо знает русский язык. Хотела его со мной практиковать во время поездки, поэтому использовать небольшой запас польских фраз мне не пришлось.
К концу поездки Павел набрался смелости и попросил у пассажирки номер телефона.
— Наши отношения развивались стремительно: спустя два месяца общения решили вместе жить, а уже через год поженились. Сейчас я уверен: если бы не наше знакомство, не завязавшиеся отношения, я бы не остался жить в Польше. Особенно после начала войны России против Украины: с 2022 года жить и зарабатывать в Варшаве стало намного сложнее. Но теперь обратно в Беларусь я уже не планирую переезжать. Только периодически ездим туда с женой в гости, а иногда она и сама приезжает по безвизу.
Павел вспоминает, что хотя они с женой росли в разных культурах, смотрели в детстве разные мультики и фильмы, им всегда было о чём поговорить.
— Скорее, это различие подтолкнуло нас познакомить друг друга со своими детскими воспоминаниями и показать, на чём каждый из них рос.
Тем не менее Павел замечает, что у беларусок и полек разные ожидания от свиданий. Девушки из стран СНГ, по мнению молодого человека, привыкли, что парни везде за них платят, а в Польше это правило не всегда работает.
— Помню, ещё до свадьбы у нас с женой случилась очень показательная ситуация. Во время просмотра фильма она решила заказать пиццу и напитки. Когда курьер принёс заказ, я подошёл к нему, чтобы всё оплатить. На что мне будущая жена сказала: «Раз я тебя пригласила в гости, то я всё оплачу». Я тогда не сдержался и в голос засмеялся. Стал уверять её, что проблем нет, могу оплатить заказ. Но у неё было такое серьёзное выражение лица — взглядом дала понять, что этого лучше не делать.
Ещё заметил, что беларуски становятся феминистками, когда это им выгодно. А в Польше это жизненная позиция.
«До знакомства считала, что иностранцу будет непонятен мой юмор»
Мария познакомилась с молодым человеком в Варшаве. Девушка шла на встречу с коллегами, когда молодой человек подошёл к ней со словами «Не прощу себе, если не познакомлюсь с вами».
Мария знала польский на высоком уровне, поэтому сложностей в общении у молодых людей не возникло.
— Правда, иногда мой мозг как будто уставал от интенсивного общения на неродном языке и случались конфузные ситуации. Например, у нас был вечер, когда мы после свидания пришли ко мне домой и я попала в комфортную для себя атмосферу. В тот момент мой мозг как будто сломался и не хотел дальше напрягаться, думая на чужом языке. Из-за этого я начала раздражаться.
Отличия в культурном коде девушку не пугали, но подталкивали обоих «закрывать имеющиеся дыры в познании друг друга».
— До знакомства я считала, что иностранцу будет непонятен мой юмор и у нас не будет общих «зацепок» по книгам и фильмам. Думала, что не смогу парню-поляку скидывать тупые тиктоки. Но вышло иначе. У нас всегда были темы для разговора, период узнавания друг друга был намного длиннее, чем с соотечественниками.
Мария отмечает, что поляки лучше следят за своим внешним видом, чем беларусы. Впрочем, у некоторых это доходит, по её мнению, до абсурда.
— Я встречала тех, кто одевается с иголочки и стрижёт идеально бороду в барбершопах. Среди беларусов тоже можно встретить такую озабоченность внешним видом, но намного реже. А вот полькам зачастую вообще всё равно, как они выглядят — они без комплексов.
Заметила ещё, что поляки более жадные — не только в отношениях, а в целом. Они часто считают деньги и могут сказать, например: «Сейчас заплатил я, а потом ты». Это в целом черта европейцев, и в их культуре это нормально, так как всё это компенсируется равными обязанностями по дому и правами во всём.
Для Марии важно, что поляки более уважительно относятся к девушкам.
— Это проявляется во всём: в общении, в жестах. Они очень часто делают комплименты, поэтому ты всегда чувствуешь, что тебя ценят. К сожалению, мужчины-беларусы чаще относятся к девушкам как к какой-то данности. Но справедливости ради отмечу, что поляки очень редко дарят цветы и делают какие-либо широкие жесты. При этом у них хорошо развиты семейные ценности. Они изначально настроены по отношению к девушке серьёзно, а не «на поиграть».
Не забудь подписаться на MOST в Телеграм. Мы главное медиа беларусов в Польше.