Диплом европейского вуза — цель многих беларусов. Но легко ли его получить? Журналистка MOST защитила диплом и рассказывает, как проходит этот процесс — от подготовки до объявления оценок.
Учат, как правильно сидеть, стучаться в дверь и даже улыбаться
В Польше защита диплома разнится в зависимости от вуза. На технических специальностях вместо классической дипломной работы, как правило, готовят инженерную. Для прикладных наук Вроцлавской академии бизнеса выбрали форму квалификационного эссе.
В отличие от классической дипломной работы, эссе не предполагает научной новизны. В нем должна быть поставлена проблема и содержаться рефлексия на заданную тему. Работа должна опираться как на исследование источников, так и на личное мнение автора. Можно выбрать любую тему, связанную с изучаемым направлением или личным профессиональным интересом. Требований к структуре, содержанию или объему не предъявляется. Устанавливаются только технические детали: шрифт и межстрочный интервал.
Диплом начинают писать в начале последнего семестра. Чтобы помочь справиться с этой работой, проводят занятия по дипломированию. На них объясняют, что такое эссе, показывают примеры и проводят консультации. По этому предмету ставят отдельную оценку, но на балл за дипломную работу она не влияет.
За неделю до защиты готовую работу нужно сдать в двух экземплярах: один направляют в архив, второй остается у студента.
Если театр начинается с вешалки, то защита диплома — с репетиций. На последних занятиях преподаватели показывают, как войти в аудиторию, когда сказать «добрый день», как сидеть за столом, улыбаться, дают советы по внешнему виду. Похоже на небольшие актерские курсы, где можно примерить на себя роль студента, успешно сдающего экзамен.
Начинаем с вопроса о Тихановском
В Польше на защиту диплома не принято приносить колбасные нарезки или фрукты комиссии, ставить преподавателям цветы.
На защите студент должен примерно за пять минут представить свою работу, а затем ответить на уточняющие вопросы по ней. Потом комиссия задает три вопроса, связанных со специальностью. Два из них касаются выбранного направления, третий может быть задан по любому общему предмету курса — от социологии до программирования.
Перед началом нас собирают в аудитории, спрашивают, позавтракали ли мы, желают удачи и просят, чтобы у двери стоял только тот, кто заходит следующим. Я захожу второй — так, как учили на репетициях. Но дальше все идет не по сценарию. Один из преподавателей говорит, что знает о радостной для многих беларусов новости (имея в виду недавнее освобождение 14 политзаключенных, в том числе Сергея Тихановского) и просит об этом рассказать. От общего волнения подступают слезы. Поделившись эмоциями, предлагаю перейти к теме диплома — он касается работы журналистов в эмиграции. Рассказываю о цели, методах и выводах.
Преподаватели задают вопросы. Видно, что они читали работу. Мы ведем по ней диалог. Третий член комиссии — проректор — сидит чуть поодаль и делает заметки. От ее взгляда бросает в холод.
Ближе к концу мой научный руководитель объясняет проректору, кем я работаю и почему выбрала именно такую тему. Атмосфера напряженная, но чувствуется поддержка остальных членов комиссии.
Групповая амнезия
Когда я выхожу, одногруппницы бросаются расспрашивать, как все прошло, но я почти ничего не помню. По ощущениям, я провела в аудитории минут семь, хотя часы показывают, что защита заняла около 20 минут. Любопытно, что сокурсники демонстрируют ту же реакцию: выходя, напрочь забывают вопросы, которые им задавали, и даже свои ответы. В памяти остаются только обрывки фраз и общее впечатление — прошло нормально.
Когда защищается последний выпускник, нас попросят подождать десять минут, а затем приглашают обратно. Проректор зачитывает оценки: за дипломную работу, отдельно — за ее защиту, а также общий балл за все время обучения. Переживали зря — все сдали успешно.
Делаем групповое фото, а потом — личные с дипломами в руках. Многим не верится, что больше не нужно ездить на пары.
«Иностранные студенты иногда готовятся даже лучше, чем польские»
Преподавательница Анита Бялек говорит, что комиссия осталась довольна уровнем подготовки студентов.
— У меня такое впечатление, что иностранные студенты иногда готовятся даже лучше, чем польские, — считает она. — Несмотря на языковой барьер, все отлично справились. Было видно старание, переживание за результат.
По ее словам, поблажек на защите не было, а атмосфера оставалась дружелюбной и требовательной одновременно.
Теперь у каждого свой путь: кто-то остается в городе, кто-то уезжает, кто-то идет учиться дальше, а кто-то берет паузу. Но у всех одно чувство: большой этап завершен, впереди новая глава.
Вы можете обсудить этот материал в нашем Telegram-канале. Если вы не в Беларуси, переходите и подписывайтесь.