В мае Польша официально изменила название на польском языке российского города Калининград. Теперь это Крулевец (Królewiec). Именно так это место именовалось с 1454 по 1657 год, когда оно принадлежало Королевству Польскому. Изначально же был немецкий топоним: сперва Твангсте, а после — Кёнигсберг.
В Польше также есть города, которые раньше назывались по-другому, в основном, они находятся на землях, которые какое-то время принадлежали различным германским государствам.
От Gyddanyzc до Гданьска
Самый известный пример — это Гданьск. Первое упоминание о городе относится к 997 году, в латинском документе того времени он записан как Gyddanyzc. Место это часто меняло своих хозяев: им владели поляки, поморцы, тевтонцы, прусы. Поэтому и его название в разных странах отличалось: Kdansk, Gdanzc, Gdantz, Danzk, Dancek, Danczk, Danzeke, Gdansk, Dantzig, Gedani, Dantzigke, Danzig.
С 1807 по 1814 год Гданьск существовал как полуавтономное государство под властью Наполеона — Вольный город Данциг. А в 1871 году была образована Германская империя, куда будущая столица Поморского воеводства вошла под всё тем же немецким названием.
После поражения Германии в Первой мировой, Данциг снова стал Вольным городом — теперь он подчинялся Лиге Наций, но имел тесные торговые связи с Польшей. В 1939-м Гитлер аннексировал часть Польши и присоединил к Третьему Рейху, в том числе и Вольный город.
В 1945 году Данциг наконец было решено отдать Польше — город снова стал Гданьском. Так центр Поморья теперь называется в большинстве языков мира, за исключением некоторых, например, немецкого, где он до сих пор Danzig.
Бреслау, Лицманнштадт, Штеттин
Существует целая россыпь польских городов с немецкими названиями, появившимися у них в период их пребывания в составе германских государств.
Например, в немецком языке Вроцлав до сих пор зовётся Бреслау. Это название было известно ещё с XII века. Оно закрепилось после того, как город отошёл под власть династии Габсбуров в 1526 году. Позже город принадлежал Пруссии, Германской империи, Веймарской республике, Третьему Рейху. В 1945-м его возвращают Польше вместе с прежним названием — Вроцлав.
Интересная история у немецких названий Лодзи. Этот польский город стал частью Пруссии в 1793-м, но уже через 22 года перешёл под власть России. Однако это не помешало ему обзавестись неофициальным немецким названием Lodsch (Лодш) — именно так его называли трудовые мигранты из немецких государств. А с 1940 по 1945 год, будучи под нацистской оккупацией, это место официально именовалось Лицманнштадтом (Litzmannstadt) — в честь генерала Карла Лицмана, который командовал германскими войсками во время Лодзинского сражения в 1914 году.
Щецин до сих пор по-немецки именуется Штеттином (Stettin). Оба названия происходят от одного и того же славянского корня. Город находится на самой границе с Германией, поэтому культурно сильно связан с Западной Европой. Он был частью Польши, Дании, Ганзейского союза, Швеции. В 1720-м вошёл в состав Пруссии, а после — Германии. Вернулся в Польшу вместе с прежним названием после окончания Второй мировой.
Возвращение польских названий
На самом деле, многие населённые пункты в Польше имели немецкие названия, в том числе доставшиеся от нацистов. Какие-то места сохраняли звучание, близкое к оригинальному (Adamowice — Adamowitz), что-то переводилось дословно (Annopole — Annafeld), где-то сохранялась основа (Antoniów — Antoniwald), а где-то название менялось полностью (Babi Las — Reichenbach).
Массовое возвращение польских топонимов на новых территориях, которые отошли к Польше после Второй Мировой, началось в 1946 году. Для этого была создана специальная комиссия. Благодаря ей Алленштайн стал Ольштыном, Эльбинг — Эльблогном, Лик — Элкем, Гутштадт — Добрым Мястом и так далее.
Часто переименовывались населённые пункты, у которых не было польских исторических названий. Случались и казусы, связанные с этой деятельностью. Например, деревню с немецким названием Doenhoffstadt жители хотели назвать как Палацув, потому что в ней располагался большой дворец. В итоге населённому пункту вернули историческое название Дрогоше (Drogosze).